Anne 老師簡介
★ 大學英文講師/ 繪本老師 / 鋼琴老師 / Music Together 合格教師 / 作家 ★ 紐約大學英語教學碩士 ★ 15 年以上教學經驗 ★ 著作: 1. 馬上就會! 看美國熱門影集學英文 2. 看影集學英文 ~ 十二堂學好英語口說必修課程 ★ 課程: 聽力 / 會話 / 文法 / 閱讀 / 英文繪本 / 新聞英語 / TOEIC / 看影片學英文 ★ teacheranne4u@gmail.com ★ 粉絲頁: 臉書搜尋 Anne's English Cafe/Anne's Story House

目前分類:看 Gossip girl 學英文 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
   1. She lost 15 pounds, got an eye lift. It's been good for her.
       她減了 15 磅,做了眼部拉皮。這對她來說是件好事

       lose (v.)   減少  (過去式 lost)
       pound   磅 (重量單位)
    
  lift (n.)   提;抬
       eye lift   眼部拉皮

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   為方便大家瀏覽關於 Gossip girl 相關的文章
   我把第一季文章的連結整理在此
   以後會陸續增加喔! 敬請期待
   標題上的 S 指的是 Season, E 指的是 Episode
   所以 S1E1 就是指第一季第一集 

   S1E1 (1)  

Anne 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

   1. I remember the first time I ever saw him. 
       I knew he's the one I wanna marry.
       我記得我第一次見到他時,我就知道他是
       我想要嫁的人
      
 
  2. Anne: It seems your father is facing 
                   some other charges.
       Nate:  For what?

Anne 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

   1. Let’s not put a damper on the upcoming festivities.
       我們別掃興   慶祝活動即將開始 

       put a damper on something   使掃興;使沮喪
       upcoming    即將發生(或來臨)的
       festivity   慶祝活動

   2. What's the rush?

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   1. ball  
       (大型正式的) 舞會

   2. W
e'll put it on Blair's tab.
      
我們會把這個算在布萊兒的帳單上。   

       tab  
(待付的) 賬單,賬款;費用


   3.
It's a masquerade, you have to conceal your identity.

Anne 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

   1. With Blair's boyfriend Nate helping to close up the family
       yacht
for the season, Blair is free to focus on the most
       important event
of the fall — her annual sleepover,
       a tradition since the year 2000,
each one more decadent
       than the last.

         
       布萊兒的男友奈特正幫忙結束本季家庭游艇競賽

Anne 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

   各位親愛的讀者可能有發現我新增了 Gossip girl 專欄
   我計劃針對每一集選出一些句字和單字與大家分享
   不過礙於版權問題, 不能列出
太多行連續的台詞
   但我有找到網路上有一些列出經典對白的網頁
   大家可以點選各季的每一集閱讀
   另外一併附上分集大綱給大家參考  ^^
  
   分集大綱

Anne 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

   1. Are you high?
      
你是不是嗑藥了?   
  
       high  
(因毒品或酒精)表現興奮的

   2. beauty rest
      
美容覺

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   1. It takes two to tangle.
       
一個巴掌拍不響

       tangle  
糾紛;不和;爭執;打架

       這句話也可以說 It takes two to tango. 
       字面上的意思是要兩個人才能跳探戈舞
       衍生為爭執或打架, 一個人是做不來的, 表示雙方都有責任

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   1.  Your one and only source in the scandalous lives
         of Manhatten's elite.

        
為您獨家報導曼哈頓上流社會的八卦醜聞
   

        
source   來源;出處
         scandalous   講述醜聞的
         lives   生活 (life 的複數型)
         Manhatten   曼哈頓, 紐約市最著名也最繁榮的行政區 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   1.  I'm a huge fan.
        我是個超級粉

        I'm a big fan. 意思相同,  這兩句後面常加上 of + N. 
          指很喜歡 ... 人或物的意思
          如: I'm a big fan of Harry Potter. 
          我是哈利波特的超級粉絲 / 我很喜歡哈利波特

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  
   1. BFF
(Best friend forever)
       永遠最好的朋友 

    2. Excuse me for a second.  
        失陪一下
     
        當你在和人說話/吃飯間/或開會中需離開一下時可以說這句話

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()