yacht for the season, Blair is free to focus on the most
important event of the fall — her annual sleepover,
a tradition since the year 2000, each one more decadent
than the last.
布萊兒的男友奈特正幫忙結束本季家庭游艇競賽
布萊兒可以集中精力在秋天最重要的活動 她一年一度的外宿派對
自 2000 年就開始的傳統節目,而且一年比一年堕落
yacht 游艇
sleepover 外宿派對, 指一群人在某人家玩樂並過夜的派對
decadent 墮落的;頹廢的;貪圖享樂的
2. Dan: Hey, dad. I'm headed to the bank.
You want me to deposit the check from mom's sale
while I'm there?
丹: 嗨,爸爸,我要去銀行一趟
deposit 存款
check 支票
你可以給我個提示嗎?
hint 提示
4. Look, I'm really sorry, but this date is unbreakable.
Maybe we can swing by later or something.
聽着,我真的很抱歉,但是這個約會不能取消
也許我們晚點可以過去你那裏一會
unbreakable 無法打破的;牢不可破的
swing by 進某處一會兒;短暫拜訪;看望某人一下
5. waiting list
候補名單
6. I should get going.
我該走了
7. The faster you rise, the harder you fall.
升得越快,跌得越惨
8. I'm gonna go to the restroom to freshen up a little.
我要去洗手間打扮一下
restroom 洗手間
freshen up 梳洗打扮
9. I must have the wrong number.
我一定是打錯號碼了
10. Who are you trying to reach?
你要找誰?
11. Hold on a second.
等會
12. Stay out of it, okay?
你別管, 好嗎?
Stay out of it. 置身事外;別介入這件事!
13. curfew
門禁
14. depression
憂鬱症
15. Eric: No offense.
Blair: None taken.
艾瑞克: 無意冒犯
布萊兒: 我不介意
16. I'm sorry things got out of hand tonight.
我很抱歉今晚事情有點失控
get out of hand 失控
17. Rufus: Wh--why did you give up photography anyway?
You loved it so much.
Lily: Well, I guess I figured, um, social climbing would be
more fulfilling.
give up 放棄
photography 攝影
figure 認為
social climing 攀附權貴藉以擠入上流社會;趨炎附勢向上爬
fulfill 達到(目的) ; 滿足(願望等)
18. I hope everything turns out all right.
我希望一切順利