Top Pot Bakery fined for deceptive ads
Top Pot Bakery (胖達人), a well-known bakery chain that
advertises that it uses natural ingredients, apologized for
using flavoring essences in its baked goods and promised
to pay refunds to customers after a Taipei City Government
inspection of the ingredients used by the firm. (Taipei Times)
標榜使用天然原料的知名連鎖麵包店「胖達人」,在台北市
政府稽查其公司原料後,為他們的食品使用香精道歉,並承
諾會退費給顧客。
fine (v.) 罰款
deceptive (a.) 虛偽的; 欺詐的
ad (n.) 廣告 (advertisement)
well-known (a.) 知名的
bakery (n.) 麵包店
chain (n.) 連鎖店
advertise (v.) 為...做廣告; 為...宣傳
natural (a.) 天然的
ingredient (n.) 原料
apologize (v.) 道歉
flavoring essence (n.) 香精
(人工香精可以說 artificial flavoring)
baked (a.) 烘培的
goods (n.) 商品; 貨物
promise (v.) 允諾, 答應
refund (n.) 退款
inspection (n.) 檢查, 檢驗; 審視
firm (n.)公司
相關新聞請看 Taipei Times China Daily Focus Taiwan
留言列表