繼 Before Sunrise 和 Before Sunset 後
   Ethan Huake 和 Juli
e Delpy 又演出了 Before Midnight
   大家
來看預告片
訓練聽力
再看英文台詞和單字
 

 

   預告片
  


   以下是台詞和單字解說

   Oh we said we were going to stop. They wanted to see the ruins.
   Yeah, but should we wake them up?
   I don't know.
  
It’s too…on our way back to the airport we can catch it.
   You know we won't.
   Yeah probably not.
   OK.

   And how did you two meet?
   We met about 18 years ago.
   We kinda... sort of... fell in love.
   And a decade later we ran into each other.

   No, no, no, you wrote a book, and I read about it and went
   to look for him.
   Oh, it's pretty romantic.

   If we were meeting for the first time today on the train, would you
   start talking to me? Would you ask me to get off the train with you?
   Of course!

   This place is so full of thousands of years of myth and tragedy
   and I thought something tragic was going to happen.

   Still there. Still there. Gone.

   You never stopogling girls.
   I don't ogle girls. I make love to them with my eyes.
   Oh wow, I'm stuck with an American teenager.

   I feel close to you, but sometimes I don't know.
   I feel like you're breathing helium and I'm breathing oxygen.
   What makes you say that?!
   I wanted you to say something romantic, and you blew it.
   OK.

   You are the mayor of Crazy town. Do you know that? You...

   This is how people start breaking up.
   Oh my God.
 
   I assure you, that guy you vaguely remember,
   the sweet romantic one you met on a train?
   That is me.

   Why am I finding myself so attracted to this woman!


   ruins   (n.) 
廢墟; 遺跡 

   romantic  
(a.) 浪漫的

   myth   (n.) 神話

   tragedy  (n.) 悲劇

  
tragic   (a.) 悲劇性的; 悲慘的, 不幸的

   ogle   (v.) 向...拋媚眼

   breathe   (v.) 呼吸

   helium   (n.)

   oxygen   (n.) 氧氣

   You blew it.   你搞砸了 (同 You screw it up.)

   mayor   (n.) 市長

   assure
  
(v.) 向...保證, 擔保

   vaguely   (adv.) 不清晰地; 含糊地; 模糊地

   attracted   (a.) 有吸引力的
  

   
   
arrow
arrow
    全站熱搜

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()