3. 看台詞並聽影片聲音 (可重複多次)
parole n. 假釋
privilege n. 特權
release v. 釋放
hold down a job ph. 保住飯碗
bill n. 帳單
jewelry n. 珠寶
purse n. 錢包
garage n. 車庫
the MET n. 大都會博物館 (全名是 The Metropolitan Museum of Art)
host v. 主辦
annual a. 一年一度的; 每年的
ball n. 舞會
rob v. 搶劫
value v. 給...估價
revenge n. 報復
steal v. 偷
genetic a. 基因的
literally adv. 確實地
Good afternoon, Miss Ocean. As you know, parole is a privilege.
It’s a mistake.
Aaa… But it happened, and umm if I were to be released,
I would um, I would just want a simple life.
I just want to hold down a job, make some friends, you know, pay my bills.
Even if this was possible, you’ll need 20 people.
Why do you need to do this?
Cuz it’s what I’m good at.
How long would it take you to make seven pieces of jewelry?
Five or six hours.
How long if I told you you didn’t have to live with your mother anymore?
What’s your name?
What's your real name?
I'm going to be really poor.
What if we could make all this go away?
Can I get my watch back, please?
And purse as well?
I'm with my family, I told you not to...
Come in the garage.
You want me to tell you how big the job is?
No, I am out.
I'll tell you how big the job is.
I'll be back before you know.
Can I come with you?
This is mommy's very special work trip.
In three and a half weeks, the MET will be hosting its annual ball,
and we are going to rob it. Not the ball itself, but the neck of Daphne Kluger.
Valued at over a hundred million dollars.
It’s a hundred and fifty billon actually.
Revenge, it’s a twofer.
Do not run a job in a job.
Can't we just go to this? Do we have to steal stuff?
Is it genetic of the whole family like this?